您现在的位置:

疯狂英语900句301-600句 351-400_new

时间:2009-07-20 08:46:00作者:CSCSCS来源:人人听力网  官方QQ群:225077536
[提示:]双击单词,即可查看词义!
听力原文
[by:英语听力网|https://www.irrting.com|人人论坛|https://www.irrting.com|人人听力网]
[00:00.00]喜欢rrting.net,就把rrting.net复制到QQ个人资料中!351. It's windy.
[00:04.05]有风。
[00:08.10]The radio said there’s a terrible forest fire in the North.
[00:11.22]收音机上说北部发生了严重的森林火灾.
[00:14.34]It's dry and windy in this season in the North.The forest catches fire easily.
[00:17.97]北部这个季节又干燥又多风,森林很容易失火.
[00:21.60]352. It’s raining.
[00:26.33]下雨了。
[00:31.06]Why didn't you take an umbrella with you, Paulo? It's raining.
[00:33.93]迈克尔:保罗,你怎么没带伞啊?下着雨呢.
[00:36.81]Paulo:I like walking in the rain if it's not heavy.
[00:39.24]我喜欢在雨里走,如果雨不大的话。
[00:41.67]353.The streets are wet.
[00:47.20]街道湿了。
[00:52.74]Paulo:It rained last night. Joanna:How do you know it?
[00:55.47]昨天夜里下过雨。你怎么知道?
[00:58.20]Paulo:Look,the streets are all wet.
[01:00.33]你看,街上都湿了。
[01:02.46]354. The rain stopped.
[01:07.83]雨停了。
[01:13.20]Ali:The rain stopped.
[01:15.01]阿里:雨停了,
[01:16.83]Let's go and play in the garden.There must be many pools.
[01:19.79]我们去花园里玩吧,那儿一定有很多小水坑。
[01:22.76]Hussein: No,I'm not going to make myself dirty.
[01:25.34]我不去,我可没打算把自己弄成泥猴儿。
[01:27.93]355. There's a rainbow.
[01:32.85]出彩虹了。
[01:37.78]Ali:Look,Mom,there's a rainbow.
[01:40.11]妈妈,你看,有一道彩虹。
[01:42.45]Zahra: It’s beautiful, isn’t it?
[01:44.42]很漂亮,是不是?
[01:46.40]356.What will the weather be like tomorrow?
[01:52.59]明天天气会怎样?
[01:58.78]Carlo:What will the weather be like tomorrow?
[02:00.96]明天的天气会怎么样呢?
[02:03.14]I hope it'll be stormy so that we don't have to go to school for the exam.
[02:06.32]我希望下大暴雨,这样我们就不用去学校考试了。
[02:09.49]Anna:I'm sorry,Carlo.I believe it'll be a nice day tomorrow.
[02:12.57]抱歉,卡洛,我想明天会是个好天。
[02:15.65]357. The weather forecast says ...
[02:21.48]天气预报说……
[02:27.30]Joanna:Will the rain stop tomorrow?
[02:29.38]乔安娜:这雨明天会停吗?
[02:31.46]The weather forecast says it won't stop until the day after tomorrow.
[02:34.49]天气预报说雨要下到后天才会停。
[02:37.52]358. I don't trust weather reports.
[02:43.20]我不相信天气预报。
[02:48.88]Mama: Take an umbrella with you, Paulo.
[02:51.06]妈妈:保罗,带上雨伞,
[02:53.24]The weather report says it’ll rain this afternoon.
[02:55.67]天气预报说今天下午有雨。
[02:58.10]Paulo:I don't trust weather reports.They are seldom correct.
[03:01.03]我不相信天气预报,那些预报没有几次准的。
[03:03.95]Family
[03:05.68]家庭
[03:07.40]359. I have a big family.
[03:13.33]我有一个大家庭。
[03:19.26]Carlo:I have a big family.Anna:How big?
[03:22.14]我有一个大家庭。安娜:有多大?
[03:25.01]Carlo:You won't believe it.There're fourteen members in my family.
[03:28.20]你是不会相信的,我家有十四口人。
[03:31.38]360. Do you have any brothers or sisters?
[03:36.86]你有兄弟姐妹吗?
[03:42.33]Joanna: Do you have any brothers or sisters?
[03:44.81]你有兄弟姐妹吗?
[03:47.29]Michael:Yes.I have a brother.But he lives far away from me.
[03:50.32]有.我有一个哥哥,不过他住得离我很远.
[03:53.35]361. I have a brother.
[03:58.58]我有一个兄弟。
[04:03.80]Ali:Did I tell you I have a brother?
[04:06.32]我有没有告诉你我有一个哥哥?
[04:08.84]Bill:No,you didn't.What is he like?
[04:11.32]没有。他什么样?
[04:13.81]Ali: He’s taller.
[04:17.28]阿里:他比我高。
[04:20.75]362. I'm the only child of my parents.
[04:24.83]我是独生子女。
[04:28.90]How I envy you that you have so many brothers and sisters!
[04:31.88]我多么羡慕你有那么多兄弟姐妹!
[04:34.86] I’m the only child of my parents.
[04:36.94]我是家里的独女,
[04:39.01]I am always longing for a sibling or two.
[04:41.50]一直希望能有一两个兄弟姐妹。
[04:43.98]Carlo: Brothers and sisters can be trouble, too,sometimes.
[04:46.55]兄弟姐妹有时候也会很烦。
[04:49.12]363. I’m happily married.
[04:53.84]我结了婚,生活幸福。
[04:58.55]Friend:You seem to be very contented with your life.
[05:01.04]你好像很满意自己的生活。
[05:03.52]Zahra: Yes.I’m happily married. I have two great kids.
[05:06.35]是的.我结了婚,生活幸福,有两个好孩子,
[05:09.19]And I don’t need to worry about money.
[05:11.21]又不必为钱担心。
[05:13.23]364. I’m single.
[05:18.11]我是单身。
[05:22.98]Paulo,would you and your wife like to have dinner with my family Friday night?
[05:26.41]保罗,星期五晚上请你和你太太到我家吃饭好吗?
[05:29.85]Paulo: I'm honored,thank you.
[05:31.62]保罗:我很荣幸,谢谢您。
[05:33.40]But I'm single,Mr.Crawford.Can I bring my sister?
[05:36.27]不过,克拉福德先生,我还是单身.我能不能带我妹妹去?
[05:39.15]Mr. Crawford: Sure. She’s welcome.
[05:41.07]当然,我们欢迎她。
[05:42.99]365. I’m a mother of four.
[05:48.76]我是四个孩子的母亲。
[05:54.53]Friend:What about your dream?Have you ever thought of that?
[05:57.50]你的梦想呢?你有没有想过?
[06:00.46]Nora:I don't have much time to think of dreams.
[06:02.68]我没有多少时间想什么梦想,
[06:04.90]I’m a mother of four, you know.
[06:06.82]我可是四个孩子的母亲呀。
[06:08.74]366.We had a big family reunion on Christmas Eve.
[06:15.00]圣诞前夜我们全家大团圆。
[06:21.26]Anna:How did you spend Christmas last year?
[06:23.69]去年圣诞节你是怎么过的?
[06:26.12]We had a big family reunion on Christmas Eve and we had a wonderful night.
[06:29.50]圣诞前夜我们全家大团圆,过了愉快的一晚.
[06:32.88]Housework
[06:34.80]家务
[06:36.72]367. What a mess!
[06:41.29]真乱!
[06:45.86]Miguel:What a mess!If the girls saw it!
[06:48.49]米盖尔:真乱!要是让那些女孩看见!
[06:51.12]Pedro:I never ask girls to my room.
[06:53.19]佩德罗:我从来不请女孩子进我房间。
[06:55.27]368. Have the dinner ready by six.
[07:01.00]六点前把晚饭做好。
[07:06.74]Joanna:Have the dinner ready by six,please,Mama.
[07:09.26]妈妈,请在六点前把晚饭做好.n
[07:11.78]Mama:Why so early?
[07:13.45]妈妈:为什么要这么早?
[07:15.12]Because Paulo and I are going to see Michael’s paintings this evening.
[07:17.94]因为我和保罗今晚要去看迈克尔的画。
[07:20.76]369. Help me set the table.
[07:26.30]帮我摆餐具。
[07:31.84]Mama:Dinner is ready.Help me set the table,Joanna.Joanna:Yes,Mama.
[07:35.11]晚饭做好了.乔安娜,帮我摆餐具.好的,妈妈.
[07:38.37]370. I’ll clear the table.
[07:42.84]我来清理桌子。
[07:47.30]Joanna:I finished.Mama,the chicken's very good.
[07:50.14]我吃完了。妈妈,鸡做得很好吃。
[07:52.97]Mama:Thank you,dear.Now put this fruit in the refrigerator.
[07:55.85]多谢夸奖,亲爱的.现在把这些水果放进冰箱去,
[07:58.72]I'll clear the table.
[08:00.50]我来清理桌子。
[08:02.27]371. Who’s washing the dishes?
[08:08.10]谁来洗碗?
[08:13.92]Paulo: It’s too bad. Mama isn’t home.
[08:16.71]妈妈不在家真是不幸,
[08:19.49]We had to cook by ourselves. And now who’s washing the dishes?
[08:22.50]我们得自己做饭,还有,在谁来洗碗呀?
[08:25.52]Joanna: You,Paulo.Because I cooked the dinner.
[08:27.85]你洗,保罗,因为饭是我做的。
[08:30.17]372. How do you use the vacuum cleaner?
[08:35.85]吸尘器怎么用?
[08:41.53]Pedro: Mother, how do you use the vacuum cleaner?
[08:44.36]妈妈,吸尘器怎么用?
[08:47.18]Mother: Why do you want to know?
[08:49.21]妈妈:问这干嘛?
[08:51.25]Pedro: Because I decided to clean up my room.
[08:53.73]因为我决定把我的房间打扫一下。
[08:56.22]Mother: You’re cleaning up your room? Did I get it right?
[08:58.95]你要打扫你的房间?我没有听错吧?
[09:01.68]373. I didn’t do the rugs and floors.
[09:08.56]我没有清理地毯和地板。
[09:15.44]Zahra:I didn't do the rugs and floors today. Sorry.
[09:18.17]今天我没有打扫地毯和地板,对不起。
[09:20.90]Simon:It's all right,darling.I know you were looking for Ali.
[09:23.58]没关系,我知道你是因为要找阿里。
[09:26.26]374. I have to do the laundry.
[09:31.53]我要洗衣服。
[09:36.81]Nora: Can’t we buy a washing machine, dear?
[09:39.29]亲爱的,我们不能买一台洗衣机吗?
[09:41.77]I have to do the laundry every day and it takes me at least two hours out there each time.
[09:45.64]我每天都要洗衣服,每次都得在洗衣房呆上至少两个小时.
[09:49.51]Bill: We soon will be able to have one. I promise.
[09:52.24]我们很快就能买了,我保证。
[09:54.96]375. It's your turn to scrub the bathroom.
[10:01.10]该你刷洗浴室了。
[10:07.24]Carlo: It’s your turn to scrub the bathroom.
[10:09.67]该你刷洗浴室了。
[10:12.10]Can you do it for me? I'll pay you ten bucks. Carlo: No way.
[10:15.38]你能不能替我干?我可以付你十美元.没门儿。
[10:18.66]376. It's time to sweep up the basement.
[10:24.57]该打扫地下室了。
[10:30.49]Nora:I think it's time to sweep up the basement.
[10:32.92]我想该把地下室好好打扫一下了,
[10:35.35]The children left the tools and boards all over the place.
[10:38.13]孩子们把工具板子什么的丢得到处都是。
[10:40.91]Bill: OK.Ask Jack to help.
[10:43.04]好啊,叫杰克帮你。
[10:45.17]377. Clean up the mess in your room.
[10:50.84]把你乱糟糟的房间清理干净。
[10:56.51]Mother: Clean up the mess in your room, Pedro.
[10:58.89]佩德罗,把你乱糟糟的房间打扫干净.
[11:01.26]Pedro:I don't have the time,Mom.Don't you know I'm a busy man?
[11:04.20]妈妈,我没时间.您不知道我是个大忙人吗?
[11:07.14]378.You forgot to make up your bed.
[11:12.31]你忘记整理床铺了。
[11:17.49]Hussein:Ali,you forgot to make up your bed this morning.
[11:20.36]阿里,你今天早上忘记整理床铺了。
[11:23.23]:That's because I had to rush to the garden to watch the worms eat dew.
[11:26.80]那是因为我要冲到花园里去看虫子吃露水。
[11:30.36]379. Don't litter.
[11:34.84]不要乱丢东西。
[11:39.32]Hussein: Don't litter,Ali.It's a bad habit.
[11:42.00]阿里,不要乱丢东西,那是个坏习惯.
[11:44.68]Ali: I'm not littering.I'm making a toy fair.
[11:47.25]我没有乱丢东西,我正在举办一个玩具博览会.
[11:49.83]380. Keep your room clean and tidy.
[11:55.00]让你的房间保持干净整齐。
[12:00.17]Simon:Keep your room clean and tidy,Ali,as your brother does.
[12:02.95]阿里,你要向你哥哥学习,让你的房间保持干净整齐.
[12:05.73]Every time I clean up my room,it goes untidy itself.It's so strange.
[12:09.61]每次我打扫完房间,它都会自己变乱,真奇怪.
[12:13.49]381.No chores,no allowance.
[12:19.46]不干家务,就不给零用钱。
[12:25.43]Billy:Mom,must I help Dad clean his car?
[12:28.06]妈妈,我非得帮爸爸擦车吗?
[12:30.68]I want to go playing baseball with Jack.
[12:32.86]我想跟杰克去打棒球。
[12:35.04]Nora:No chores,no allowance.Don’t you remember?
[12:37.63]你忘了吗?不干家务,就没有零用钱.
[12:40.22]Billy:OK.I'll go and get the bucket.
[12:42.54]比利:好吧,我去拿水桶。
[12:44.87]Study and Language Study
[12:47.19]学习和语言学习
[12:49.52]382. I didn't go to college.
[12:54.30]我没有上大学。
[12:59.08]Jim:One has to learn business at college to be a successful businessman.
[13:02.35]想做个成功的生意人就得上大学商科。
[13:05.63]Yamamoto: I don't think so.
[13:07.66]我不这样认为。
[13:09.68]I didn't go to college,but I'm doing my business well now.
[13:12.25]我没有上大学,但还是把生意做得挺好。
[13:14.83]383. I go to school at night.
[13:20.81]我晚上上学。
[13:26.79]I have to tell you that I go to school at night and can't work late often.
[13:30.27]我必须告诉您,我晚上要上学,不能经常加班。
[13:33.74]It's OK.We seldom work late.But your study must not affect our work.
[13:37.67]没关系,我们很少加班.不过你不能让工作受到学习的影响.
[13:41.60]Claire: I promise it won’t.
[13:43.54]克莱尔:我保证不会.
[13:45.47]384. He's going to law school.
[13:50.45]他在读法律学校。
[13:55.42]Paulo:I haven't seen Jack hanging about these days.
[13:58.20]最近没有看见杰克四处游荡了。
[14:00.99]Michael:You didn't know?He's going to law school.
[14:03.87]你还不知道?他在读法律学校。
[14:06.76]Paulo: Really?It's not like him.
[14:08.94]真的?这可不像他啊。
[14:11.12]385. He studies business.
[14:15.99]他学的是商科。
[14:20.87]Anna:What does your husband study at New York University?
[14:23.90]你丈夫在纽约大学学什么?
[14:26.93]Astuko: He studies business.
[14:28.75]明子:他学的是商科。
[14:30.58]386. She's going to take some courses.
[14:36.32]她打算修几门课。
[14:42.05]Paulo:Joanna's getting serious about art again,
[14:44.64]保罗:乔安娜又对艺术认真起来
[14:47.22]so she’s going to take some courses at one of the schools here.
[14:49.89]因此打算在此地的一所学校修几门课。
[14:52.55]Michael:That's good.I happen to know a good school.
[14:55.37]那太好了.我正好知道有一所好学校。
[14:58.19]387.She has a lot to learn.
[15:04.57]她有很多东西要学。
[15:10.94]Paulo:Joanna is going to take some art courses here.
[15:13.76]乔安娜打算在这儿上上艺术课,
[15:16.58]She has a lot to learn.
[15:18.41]她有很多东西要学。
[15:20.24]Michael:Yes,art isn't easy.I have a lot to learn, too.
[15:23.43]是啊,艺术不是那么简单的,我也还有很多东西要学呢.
[15:26.62]388.I’m going to learn soon.
[15:31.64]我很快就要去学了。
[15:36.67]Pedro: Let's go swimming.
[15:38.64]佩德罗:我们去游泳吧/
[15:40.62]Miguel: I can't swim,Pedro.
[15:42.54]佩德罗,我不会游泳。
[15:44.46]But I'm going to learn to swim soon.
[15:46.59]不过我很快就要去学了。
[15:48.72]Pedro: Why not start today?
[15:50.75]何不今天就开始学呢?
[15:52.79]389. I’m doing homework.
[15:57.27]我正在做家庭作业。
[16:01.75]Ali:What are you doing?  Hussein:I'm doing my homework.
[16:04.48]你在干什么? 我正在做家庭作业。
[16:07.21]Ali:Can I have a look at your homework? Hussein:Leave me alone,Ali.
[16:09.85]我能看看你的家庭作业吗?阿里,别打搅我。
[16:12.49]390. I read all the time.
[16:17.25]我所有的时间都在看书。
[16:22.02]Teacher:You did very well in the last English test,Carlo.
[16:24.69]卡洛,你上次英语考试考得很好。
[16:27.35]Carlo:Thank you,sir.You know,I read all the time.
[16:30.03]老师,多谢您夸奖.您知道吗,我所有的时间都在看书呢.
[16:32.71]391. I study day and night.
[16:38.64]我夜以继日地学习。
[16:44.56]Carlo: It's unfair.Anna:What's unfair?
[16:46.99]这不公平。 什么不公平?
[16:49.42]Carlo:I study day and night,but still can't be as good as you.
[16:52.35]我夜以继日地学习,却还是不如你那么好。
[16:55.28]Anna:You're not as good because you're not as confident.
[16:57.69]你不如我那么好,是因为你不如我那么有信心.
[17:00.11]392.I study until late at night.
[17:05.68]我学习到深夜。
[17:11.26]Anna: You're not quite yourself,Carlo.What's wrong?
[17:14.08]卡洛,你状况不佳啊,怎么回事?
[17:16.90]Carlo:I study until late at night every day.It’s exhausting.
[17:20.14]我每天都学习到深夜,太累人了。
[17:23.38]393. I stayed up the whole night.
[17:29.06]我熬了一夜。
[17:34.75]Joanna:Did you finish your proposal for the art competition?
[17:37.42]艺术比赛的计划书你写好了吗?
[17:40.10]Yes.I stayed up the whole night and got it complete down to the last detail.
[17:43.88]好了.我熬了一夜,把每一个细节都写进去了.
[17:47.65]394.I'm working hard at it.
[17:52.82]我正为之努力。
[17:58.00]Anna:How is your book report,Carlo?
[17:59.88]卡洛,你的读书报告写得怎样了?
[18:01.76]Carlo: I'm working hard at it.
[18:03.48]卡洛:我正努力写呢。
[18:05.20]395.I give English lessons.
[18:11.19]我教英语课。
[18:17.17]Joanna: What do you do, Michael?
[18:19.14]乔安娜:迈克尔你是做什么的?
[18:21.11]Michael: I do a lot of things. I paint.
[18:23.33]迈克尔:我做很多事情,画画,
[18:25.55] I help my father in business sometimes.I give English lessons, too.
[18:28.68]有时帮父亲做生意,还教英语课。
[18:31.80]396. Pay attention to the teacher.
[18:37.53]认真听老师讲课。
[18:43.27]Carlo: What’s the homework today?
[18:45.34]今天留了什么作业?
[18:47.42]Anna: You didn’t get it? Again?
[18:49.60]安娜:你没有听到?又没听到?
[18:51.78]Pay attention to the teacher,and you’ll know what’s the homework.
[18:54.56]要认真听老师讲课才知道作业是什么。
[18:57.35]I paid attention to the teacher,Anna,but I couldn't understand most of his words.
[19:00.78]我认真听老师讲课了,可是他大部分的话我都听不懂.
[19:04.22]397.Open your books to page 1.
[19:10.25]把书打开到第一页。
[19:16.28]Teacher: Now,open your books to page 1.
[19:18.84]现在把书打开到第一页。
[19:21.40]Paulo:Excuse me,sir.But there's no page 1 in my book.
[19:24.43]老师,打扰一下,我的书上没有第一页.
[19:27.46]398. What's it in English?
[19:32.64]那个用英语怎么说?
[19:37.81]Carlo: What's that? Anna: Pizza.
[19:40.24]那是什么? 是Pizza。
[19:42.67]Carlo: No,not in Italian. What's it in English?
[19:45.31]不,不是用意大利语,用英语怎么说?
[19:47.94]Anna:It's pizza in English,too.
[19:50.07]安娜:英语也叫Pizza。
[19:52.20]399. Spell it.
[19:56.98]拼出来。
[20:01.76]Clerk:Your full name,please?  Joanna:Joanna Farias.
[20:04.74]请问您的姓名? 乔安娜·法瑞斯。
[20:07.72]Clerk:Spell it,please. Joanna:Pardon?
[20:09.85]请拼出来。 你说什么?
[20:11.98]Clerk:Spell your name,please.
[20:13.86]请将您的名字拼出来。
[20:15.74]Joanna:Oh,yes.Joanna,J-o-a-n-n-a,and Farias,F-a-r-i-a-s. Clerk:Thank you.
[20:21.86]哦,好.乔安娜,J-o-a-n-n-a,法瑞斯,F-a-r-i-a-s.谢谢.
[20:27.99]400.Listen to this dialogue.
[20:33.02]听听这段对话。
[20:38.05]Teacher:Good evening,class.Students:Good evening.
[20:40.42]同学们,晚上好.学生:晚上好.
[20:42.80]Teacher:Put on the earphones,please.Now,listen to this dialogue.
[20:46.03]请戴上耳机.现在听听这段对话.
[NoPage]

责编:CSCSCS   

特别声明:本栏目内容均从网络上收集,供仅参考试用,正式学习请到书店购买正版教材。试用资料有效性和正确性也无法保证。本站并不拥有这些资料的版权,版权属于原版权所有人。